)
合同范本

查令十字街84号读后感

查令十字街84号读后感(汇集20篇)。

[1] 查令十字街84号读后感

很久之前看了电影《北京遇上西雅图之不二情书》而了解了查令十字街。下班后,我打开这本书,真的带我去了查令十字街84号。

“你们若恰好路经查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠她良多……”看到扉页上的这句话,我脑海里浮现的是一个结局不完美的爱情故事,但出乎意料的是它让我见证了一段最伟大、最纯粹,最澄澈的友谊。

1949年10月5日,女主海莲·汉芙小姐给马克斯与科恩书店寄去了第一封信,从此便开始了为期二十年的书信往来。汉芙是一个热爱书本,热爱文学的美国人,也是一名对书籍有着“古老”胃口的穷作家。因为在她住的地方买不到她满意的书,她无意中看到书店里刊登的广告,打开了她和弗兰克之间的书恋关系。

一开始的汉芙小姐写信的语气是毕恭毕敬的,慢慢的就变得随意起来,却也让人觉得这样的海莲·汉芙更真实、更亲切。当书店寄的书她不满意时,她便直接批评与指摘,非常的直率,但却让人觉得一点儿也不讨厌。弗兰克是一位典型的英国绅士,她为汉芙莱小姐的不满真诚地向她道歉。

他是个无足轻重的人。他对海莲汉芙的称呼一直是:亲爱的汉芙小姐,直到多年以后,才变成:亲爱的海莲。

弗兰克同样是一位学识渊博,满腹经纶的人,不然也不可能和汉芙成为知己。

书中让我难忘的瞬间很多,最让我触动的莫过于汉芙在自己的生活过得捉襟见肘的情况下仍然给书店的店员们寄去了各种物资,甚至寄去了弗兰克太太认为是**不菲的**。正所谓,锦上添花易,雪中送炭难。汉芙的慷慨让人感动!

她不仅对书籍“挑剔”的可爱,她的这份善举更值得夸赞。

书信来往之间因延迟造成的时间差,大抵只有天然酵母的发酵时间之微妙可比拟。一旦交流变得太有效率,不再需要翘首引颈、两两相望,某些情谊也将因而迅速贬值而不被察觉。这边便是书信的魅力之所在,也正是这本书所吸引人的地方。

反观当下的我们,生活中被各种便捷的聊天工具充斥着,那种“相见时难别亦难”的场景早已不复存在,人与人之间的情感日渐冷淡。现在让我们来看看汉普和弗兰克之间的友谊,这种友谊越来越令人羡慕。

“你们若恰好路经查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠她良多……”,海莲·汉芙亏欠她的是什么呢?期待你去《查令十字街84号》找寻属于你自己的答案……(徐章曼)

[2] 查令十字街84号读后感

海莲汉芙(Helene Hanff)书信集《查令十字街84号》于 1970 年首版问世,旋即被爱书人奉为经典。近期,重温了陈建铭老师翻译的中文版《查令十字街84号》和由著名演员安妮班克劳夫特及安东尼霍普金斯领衔主演的改编电影,不论是书还是影片都围绕书缘与情缘,反映了两种爱情:汉芙对书的激情之爱和她对德尔的精神之爱。

海莲汉芙是一名以写电视、舞台剧本为生的自由撰稿人,作为忠实的古旧书爱好者,她热爱英国文学,微薄的收入在昂贵的美国书价面前相形见绌,一次偶然的机会获得了弗兰克德尔先生价廉物美的购书服务。自此一发不可收拾,秉着对书籍的'热爱和德尔兢兢业业地为汉芙寻觅好书的执着,两人通信二十年。

第一次读《查令十字街84号》是大学期间,刚刚褪去了对大学的新鲜感,由自己安排的时间就相对宽裕了些,于是去学校里的图书馆看书就成了“家常便饭”,在一排排整齐的书架上错落有致的排列着中外名著,有幸看到了《84,Charing Cross Road》,顿时有种如获至宝的感觉,于是静下心来了解作者创作背景、时代因素、查阅英文单词……最后还对比了中英文版的不同,根据语法和中英文表达习惯的不同,领略了英文之美“If you happen to pass by 84 Charing Cross Road,kiss it for me!I love it so much.”“你们如果恰好经过查令十字街84号,代我献上一吻,我亏欠它良多。”“Once the communication becomes more efficient, there will no longer need to be on the tiptoe of expection. The affection will not mean anything as long until it is ignored. “一旦交流变得太有效率,不再需要翘首引颈、两两相望,某些情谊也将因而迅速贬值而不被察觉。”这次阅读将自己融入了那个年代的文化背景中,深入海莲、德尔的思想和书信语言中,从最初的买卖书关系,共同探讨书籍内容和人物、通信家人情况发展到精神层面交流,皆因书缘而起。二十年间,虽未曾谋面,情谊契合之感让人动容。经过漫长的思考和深入体味,读《84,Charing Cross Road》的过程就像一个追求完美的艺术家修葺装饰属于自己的艺术品一样赏心悦目。

时隔数年,原来留存的《查令十字街84号》已不知所踪,自诩不是爱书人士,深感惭愧。工作之余,再次重读《查令十字街84号》倍感亲切。汉芙在书中写道:“从阅读的需求面来说,一本书的再阅读不仅仅只是可能,而是必要,你不能希冀自己一眼就洞穿它,而是你十五岁看,二十岁看,四十岁五十岁看,它都会因着你不同的询问、关注和困惑,开放给你不一样的东西……”俗话说“书读百遍其义自见”如果真心喜欢的书没有不需要再重读的,曾经有一段时间,喜欢跳跃性的了解故事情节,并未真正的置身于人物所处的环境和境遇,大抵是体会不出人物在特定思维框架下行为的含义的。诚然,随着年龄的增长和人生阅历的增加,人一生角色不断变化,体会和感悟也会由表及里的渗透。同一个画面中,或者你会否定原来的理解和领悟,融入更深刻彻底的理解。所以不管我们出于什么理由接触到一本好书,就应该聪明点给书籍多一点时间、给我们自己多一点机会。

《查令十字街84号》是本好书,就像书中所说,“好书像真爱,可能一见钟情,但死生契阔与子成说,执子之手与子偕老的杳远理解和同情却总需要悠悠岁月。”所以,如果有机会去英国,我很期待在漂亮的查令十字街车站驻足的场景。

[3] 查令十字街84号读后感

刚刚看完了《查令十字街84号》,趁热打铁写下读中和读后的想法和感想。因为太了解自己的德行,如果告诉自己“好晚了快睡觉吧,明天起来再写”,那我明天一定不会再写,即使写也可能不会像及时写下来一样让自己读起来比较舒服。(我曾有过多次在夜晚思考后感慨横生,但是没有及时记录以至于以后不记得自己当时到底什么心情的“灾难”,所以后来有任何想法,总是会不管多晚都掏出手机记在备忘录里)

我们重新来说这本书,在看这本书之前,我隐约中貌似听到过好几次这本书,但真正让我去买来看,是在看完《不二情书》之后。这部电影我不做评价,但是这部电影让我认为,这本书讲述了一位在纽约的作家因为偶然,和一位英国书店店员相互通信,从而成为了笔友。多年的通信中,两人能够放下防备,向“陌生人”倾诉烦恼和人生的感慨,并一起寻找答案的故事。当然,这两人深深地爱着对方,二十几年的相互通信却不见面,简直是伟大的柏拉图。

我是一个很喜欢看爱情小说的人,虽然我不追求爱情,但我追求美。 所以我看完电影对书的潜意识描述后,深深地被迷住了,本来写信就是一件很有韵味的事。我记得我第一次写信收信,就是和老杨一起给当时远在天津卫的Higholy写信,一封信有六七页。她也会回信,并且在我们的信上用红笔“朱批”上自己的吐槽。一封信总是好几天的事情拼凑起来的。那时候拿到牛皮纸信封的感觉真的太奇妙了。

但是看书的时候,我发现我真的是图样图森破。

实际上,这本书六成的内容都是极其平淡的内容。海莲写信给弗兰克告诉他她想要什么书,弗兰克写信告诉她是否有以及书的保存情况以及价格。另外两成是海莲得知当时英国物资紧张并给书店的店员们邮过去了鸡蛋和罐头,以及店员们的感谢。最后两成是店员们和弗拉克的家人、邻居给海莲的通信,表示感谢和欢迎她来英国。 读了书,我才知道,这些书信里,并没有提及爱情。才知道,海莲一直想要去英国,但是总因为工作而无法去。我在读这本书之前,一直以为她和弗兰克是因为认为精神上的.交流与陪伴更重要于真实生活中的接触,才选择二十多年通信却不见面的。 所以,我读完之后,不能否认我的失望。

但是(ALWAYS),我不能否认的是,这些书信本身的存在意义是充满感情的。虽然这些书信内容对我来说够不到我的沸点,可是还是有几个十分触动的地方。比如海莲因为听说英国物资短缺,从而一直坚持给弗兰克和书店的店员邮食品,因此与他们结成了深厚的友谊。 在海莲写给弗兰克的信中,曾经提到过数次自己对新书的厌恶(弗兰克工作的书店卖二手书)。她认为旧书读起来更加让人感到由内而外的愉悦,并且假如书上留有上一任主人的笔记,那就更好了。 我不能更赞同,读一本旧书,就好像读的东西不仅仅是纸张上的铅字,更是与书上一任主人跨越时空的接触——我们可能因为同一段话陷入沉思,因为同一段话变得兴高采烈或者黯然神伤。所以我想这就是为什么读书能使人摆脱心灵的孤独。

虽然这本书没有我想象的那样使人激动,但这些书信所代表的超越载体的意义,才是这本书真正的宝贵之处。 至于这本书里是否是爱情,个人认为不是,但是又难以用友情去定义。所以只能见仁见智了。

[4] 查令十字街84号读后感

新的一年里,这一年是一九五零年三月二十五日,时隔三个多月,汉芙小姐正在回信。

三月了,春天已经来临,但是她挂念的书,还没收到。有些烦躁的汉芙正在回信。走向窗台的她正抽着烟,楼下的年轻情侣正在接吻,转身回到打字机旁的她写下春意渐浓,我想读点情诗,特意强调不要雪莱和济慈,还要能揣在口袋里的小本书。

这一幕的生动,我是从电影中看到。如果单从书信中,我恐怕无法想象要读情诗的汉芙小姐此时在窗台从看到一对年轻人亲昵一幕开始,我大概知道她是在书桌上写着这封信,但是我想错了,汉芙小姐是用打字机,那来来回回的纸张印上密密麻麻的字,还有略情绪波动的汉芙,更多的生动都在电影里,不得不佩服导演戴维·休·琼斯。

汉芙小姐还派复活节的小兔子给他们送去礼物,信中提到兔子,我去查阅资料才知晓兔子是复活节的`象征,复活节是在春分月圆后的第一个周日,查看日历发现一九五零年的复活节是在三月二十六日。佛兰克收到复活节礼物是在四月七日,他们甚是感激,多次表示感谢。佛兰克依旧在末尾署上个人姓名,与书店的名义一起,此后的回信中一直如此。

[5] 查令十字街84号读后感

如果有一天你恰好经过查令十字街八十四号,请代我献上一吻,我亏欠他良多

这是一本可以很快读完但回味很久的书,起初那些信件于我没有很大的感觉,但当我看到马克斯与科恩书店的老板去世的那封信,荡气回肠。再次回过头看所有信件,十分感动。

我能理解后面的后序对海莲和弗兰克除了定义为客人与书店老板的关系、朋友关系、精神伴侣关系之外,存在爱情关系。我一直揣摩,为什么爱情会存在呢?但二十年的信件往来,我愿意无条件的帮你找到你爱的书寄给你,我愿意相信你一定会尽全力帮我找到我爱的书,我诚心诚意的关照你身边的人,并且,你逐渐了解我的阅读习惯,而读书甚至是我的全部,相当于,你了解了我的全部。如果这不是爱情,那很难定义这片深情源于何处。只是这份深藏心底的爱意没有表现出来,毕竟我们没有相见。我特别喜欢书的后序中一段描述:

“我想,当爱情以另外一种方式展现铺陈时,也并非被撕去,而是翻译成了一种更好的语言。上帝派来的那几个译者,名叫机缘,名叫责任,名叫蕴藉,名叫沉默。还有一位,名叫怀恋。”

“人生得一知己足以,斯世,当同怀视之。”

一封不报太大希望的求书信碰上了一份乐于找书的好意,随后开启了长达20年的鱼传尺素。当情意已经连通,何必强说爱情呢?

爱情,也许没有,又也许没有,但一生之中能有一个这么懂你的人,夫复何求?

[6] 查令十字街84号读后感

以前每次读完一本书或者看完一部电影,就会在豆瓣搜书评或影评,仿佛看了那些评论,就觉得那是我自己对书或电影的理解和感受。现在想想,就会发现,那不是。我少了自己的深入思考,让别人的思考代替了我的思考,让别人的感受代替了我的感受。今天,在看完《查令十字街84号》后,我想自己写写读完这本书后的感受,突然发现好难,有点不知道如何说起,所以想到哪就写到哪吧。

这本书是读书群里的群友推荐的,于是自己买了一本拿来读。拿到书就被它的封面吸引了。虽然不如海莲在信中描述的那样,皮装封皮、烫金字体那样精致,但封皮的设计也是非常精美的了。外面包着一层米白色封皮,上面印着中棕带一点绿的字体,是我喜欢的颜色,有一种复古的味道,正中还有一张旧书店的照片。里面是硬底封面,底色是墨蓝色,字体应该是玫瑰金色又带有一点粉,整个包装设计非常舒服。

我迫不及待的把书从头到尾读了一遍,因为是书信体,所以读起来毫不费力,短一点的篇幅就一页纸,稍长的两页。全书记载了双方自1949年10月5日至1969年1月29日的来往信件,直至德尔先生去世。看着一封封短小而真挚的信,我能感受到海莲在收到喜欢的书时的欢呼和喜悦,能感受得到书店店员在收到海莲的物资帮助时的感慨与激动。让我非常感慨的是,双方从未谋面,却能在不断的书信来往中让友谊长存二十年之久,那是一种“君子之交淡如水”的友谊,单纯而美好。

读海莲的信总能感受到她的活泼和幽默,能说出这样话的人,应该是一个多么有趣的人。仿佛能感受到,一个女作家在自己的公寓里写着自己内心的文字,不会孤独和彷徨,平静的享受着阅读和写作。她在不知道德尔名字时这样写道:我会在包裹上注明由你——FPD——代转,天晓得你叫啥;在苦苦等书的日子里她写道:弗兰克.德尔?你在干吗?我啥也没收到!你该不是在打混吧;在描述自己的长相时她写道:至于我的长相,大概就跟百老汇街上的叫化子一样“时髦”吧!我成天穿着破了洞的毛衣跟长毛裤,……房东认为他犯不着为了一个窝在家里摇笔杆的小作家,而整天开着暖气。当海莲称呼德尔急惊风时,当海莲说汝等无赖时,我自己忍不住笑出声……

而德尔的信大部分就是在说自己又找到哪些书,并给海莲挑选她可能感兴趣的书。我可以感受到,他对于书的了解,对于海莲的了解,这一定是建立在大量阅读和饱览群书的基础上,建立在对海联真挚不渝的情谊上。

信中随处可见海莲对书的态度。她说,我从不买没读过的书——否则不就和买了一件没试穿过的衣服同样下场吗?我喜欢扉页上有题签、页边写满注记的旧书;我爱极了那种与心有灵犀的前人冥冥共读,时而戚戚于胸、时而被耳提面命的感觉。也许喜欢旧书的人就是在寻找和期待在书中和有缘人相知与相遇。

海莲还写道:我们活在一个诡异的世界——这么漂亮,又能终身厮守的书,只需花相当于看场电影的代价就能拥有,上医院做一副牙套却要五十倍于此。我寄给你们的东西,你们顶多一个星期就吃光抹净,根本休想还指望能留着过年,而你们送给我的礼物,却能和我朝夕相处,至死方休;我甚至还能将它遗爱人间而含笑以终。阅读真的是最简单又最奢侈的事,我们不需要付出多大的代价,就可以在书的世界里和作者相遇,在那个世界里自由翱翔。

在这个阅读匮乏的时代,有不少声音在倡导阅读,而大部分焦虑的人就开始在买买买的道路上一去不复返,仿佛买了这些书就像读过一样,仿佛看了书评就觉得自己完全懂了一样,仿佛看一遍就领会了书的真谛一样。作为一个有点焦虑、内心又有点虚荣的我来说,当然也在此列。除了一些育儿书籍外,至今书架上还摆着很多从未翻看的书,有的甚至连塑料封皮都没有拆开。我对自己说,重要的是认真看了,从书中得到了养分和力量,和自己的生活产生联系和思考。就像海莲所说:每年一到春天,我就会“大清仓”,把一些我再也不会重读的书全丢掉,就像我也会把再也不穿的衣服扔了同样道理。倒是旁人都很惊讶,依我看,他们爱惜书本的方式才奇怪呢。他们买一堆新出版的畅销书,囫囵吞枣似的看完,我常想:他们也未免读得太潦草了吧。然后呢,因为他们从不重读那些书,不消一年,书里头的内容早就被他们抛到九霄云外!不过,当他们看见我把书一箱一箱的往外扔时,却又露出一副“这怎么得了”的表情。要是照着他们的做法:买了一本书,好——读过了,好——上架,好——没事了,一辈子也不会再去碰它第二回,可是呢,“丢掉?万万使不得呀!”为什么使不得?我个人坚信:一本不好的书——哪怕它只是不够好,弃之毫不足惜!

因为我是一个手工爱好者,对于书中赠送手工桌布的那一部分也非常喜欢。海莲在看到桌布时说,这是一条漂亮的爱尔兰绣花桌布,米黄色的底布上以手工绣着古典的花草图案——全是各自不同颜色、浓淡有致的花儿,我真迫不及待的想披上维多利亚时代的水袖、优雅地举起手,幻想自己执着一只乔治王朝的古董茶壶,轻轻的斟上一盏茗茶……可以看出海莲对这份礼物的喜爱和珍视。

信中说,虽然老太太做了许多手工刺绣,却几乎全都自己留着。用这双老手做的东西有幸能交到喜欢它的人手上,真是一件令人欣慰的事。老太太一个人终老一生,但她一定不孤独,因为有手作陪着她,每一个作品都像自己的孩子一样,除非遇到真爱,否则绝不割舍。德尔在信中还告诉海莲如何清洗、保养桌布,可见爱手作之人对于手工作品的呵护。每一个收到手作礼物的人都应该小心翼翼,精心护理,只为手作上留下的温度和故事。

关于对书店的描写,是海莲的朋友在信中描述的。一走进店内,喧嚣全被关在门外。一阵古书的陈旧气息扑鼻而来,那是一种混杂着霉味儿、常年积土的气息,加上墙壁、地板散发的木头香……极目所见全是书架——高耸直抵到天花板的深色的古老书架,橡木架面经过漫长岁月的洗礼,虽已褪色仍径放光芒。看到这些,仿佛就像自己置身于书店一样。

二十年里,海莲终究没能踏上那片土地,去看一看属于她自己的书店,是一种遗憾也罢,是一种注定也罢,总有一生也到不了的地方。所以她说,你们若恰好经过查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠她良多……

[7] 查令十字街84号读后感

该怎么描述这本书呢?

它讲述了一个美国女人海莲.汉芙在近二十年时间与英国査令十字街84号马克斯和科恩书店建立起来的美好友谊。因觉得纽约书店买不到自己想要的书,便通过《星期六文学评论》上刊登的广告给马克斯和科恩书店寄了一封信,所以有了后文。

在英国战乱时期物资配给,肉类和鸡蛋等食品限量供应,海莲在自己经济并不宽裕的情况下多次给他们快递,温暖了马克斯和科恩书店每位员工的心,逐渐大家都开始给她写信,而德尔先生始终多年如一日的尽心尽力为海莲寻找她想要的书,他们像知己,未曾见过却了解她的喜好,在那个年代,人与人的信任那么简单,故事也随着德尔先生的去世戛然而止。

我想他们都是遗憾的,在长达二十年的时间里,海莲因为各种原因没有前往英国圆梦,那个她向往的地方,等到她后来去的时候早已物是人非;德尔对她是一种什么感情呢,知己,抑或带着欣赏,他内心也曾渴望某一天能看到海莲推开门,抚摸着书架上的灰尘,然后对他说:弗兰克.德尔,你在干吗?你该不是在打混吧?

脉脉温情最亦打动人心,没有国籍没有信仰的纷争,因为书大家凝聚在一起。

唐诺在序里有两句话写的特别好:

人类发明了文字,懂得写成印刷成书籍,我们便不再徒然无策地只受时间的摆弄宰制,我们甚至可以局部的、甚富意义地击败时间。

书籍,确实是人类所成功拥有最好的记忆存留形式,从此可置放于我们的身体之外,不随我们的肉身腐朽。

伦敦的雾,大本钟,历史悠久的城堡,著名的大英博物馆,英国皇家卫队,这些都让我心驰神往,而査令十字街84号有机会一定要去瞧一瞧。

我并不是一个爱书惜书之人。前几天粗略统计了一下,从毕业到现在四年间买过的书七七八八有七十多本,看过的没看的,能记起的寥寥无几,根据各种热门榜单买的,有的似乎都没有翻过几页,其实很多并不是自己偏爱的类型,盲目的跟风,跟风,但也做不到像海莲那样不喜欢的统统打包丢弃,或许再过段时间,又或者当自己老了,再去看这些书会有不同的感想。现实的说,这些都是人民币。

[8] 查令十字街84号读后感

“你们若恰好路经查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠她良多…”

重温查令十字街84号这本书时,这句话在扉页、封底出现,书页一开一合之间,竟有些怅然。

当初买这本书时,好像是为了满减而凑单的,书拿到手,却立刻喜欢上了,也许跟海莲汉芙一样,见到了装帧精美的书籍,即使还未开卷,就已经有了阅读的冲动。

那时二战刚结束,居住在纽约的作家海莲汉芙无意间看到伦敦一家旧书店的广告,怀着试试看的心情给书店写了第一封求购的信,没想到得到了书店员工弗兰克德尔认真的回复,飞鸿来往之间,却是整整二十年。

在她心里,弗兰克就是一位严禁刻板的英国绅士,而在他的心里,海莲就是一位活泼可爱的美国lady。二十年从未谋面,却始终保持着初遇时的感受。

多么有意思的开始?

从一开始,只是简单的求购书籍,慢慢多了些感叹和嗔怪,多了些对英国绅士的好奇,最终发出了“弗兰基,这世界上最懂我的就是你了”的感叹。

而一开始,只是出于责任心将需要的书籍收集邮寄,慢慢会主动提供海莲喜欢的书籍,会对提供的书籍海莲不满意而感到难受,会对久久无法找到海莲喜欢的书籍感到歉疚,会为了找到更多的旧书而长时间在外奔波,在最后一封信中,终于写上了“想念你”。

从一开始的你一封我一封,到后来随时都会写信,间隔长长短短,却始终没有停歇。

从一开始的先生小姐的称呼,到后来彼此互称亲爱的,还有海莲屡次对于弗兰克近乎捉弄的称呼,这一切,似乎有点晚,但是却如此贴切,自然。

可以想象,当他或者她,收到彼此的来信,迫不及待打开,仔细阅读几遍,应该在字里行间,探寻彼此的牵挂吧。

海莲在信中,曾经写到很好奇为他服务的英国绅士到底是个何等样人物,而弗兰克,也屡次在脑海中描绘这位美国来的女游客的形象。也许,有很多次,当书店门口的风铃响起时,他都会抬头看看,来客究竟是不是海莲,却每一次都只有一声轻叹。或者,还有,他们彼此也在想,为什么相隔如此遥远,会有一个灵魂,如此的接近?

他们始终未曾见面,但是却已经熟识了很久。

是的,我宁愿相信,查令十字街84号,写的正是这一段美好的爱情。

对了,除此之外,还有一群有趣的人,生活虽然艰辛,他们却始终乐观,把生活过得如此,充满了仪式感。

旧水果筐做的简陋书架,放满了海莲视作珍宝的书籍。一张手工的英格兰桌布,让海莲欣喜若狂。物资紧缺,明明是干燥蛋更加适合,却还是要了新鲜蛋,并且第一时间烘烤了蛋糕。海莲托人捎去四双丝袜,成了最好的礼物。书中这些细枝末节零零总总,看似无用而又浪费,却被他们视为生活必须的组成。

雅,是充满仪式感的雅,俗,也是充满仪式感的俗,这便是,生活吧。

通信,在某个时间戛然而止。

那个卖给我书的好心人已经在几个月前去世了,但是书店还是在那儿,你们若恰好经过查令十字街84号,请带我献上一吻,我亏欠她良多。

看到这句,不免泪湿眼眶。

[9] 查令十字街84号读后感

如果有那么一个地址,有那么一个人,有一张小小的邮票,你愿意向ta寄去一封信吗?如果有那么一个人,你们从未谋过面,仅仅凭借着自己的想象勾画出ta的相貌和品德,见面时会不会有如故的感觉?

生活在繁芜的时代,我常常找不到我的树洞,是它隐藏的太隐蔽?还是我渐渐地没有了可倾诉的烦恼了?

有人笑,送礼物不如发红包实际,寄明信片没有发照片快速。什么?送书!真是稀奇!!!恍惚间觉得,那些写在扉页上的工整的赠语突然和变得和普通文字没有差别了,那精心包装的祝福也消失的无影无踪了。

真的是很讽刺啊,我却是利用手机敲打出这段心得,我来不及找纸笔记录下此刻的心情,更何况我打字的速度已经超过了手写,而我的思维却远远落后于技术的更新换代,科技促使着我的肢体更为敏捷,却没有更新我的大脑思维,真是悲哀,宛如一个iphon7plus的外壳配置着iphon4的系统!

有些话,手机是敲不出来的,有些感情,书信可以保持的更久。有位老师曾说,他年轻时向他的妻子求爱,一封信修改了几十遍,在邮局徘徊了几十次,邮票贴了又撕掉,最后扔进邮筒的那一秒,心恍若一下子也被丢了进去,只希望远方那一刻的她能够体会到他这一刻的思念,真是美妙啊。

我不是个嗜书如命的人,但我却乐意去保存每一个与书结缘的故事,去珍惜每一场与书店、图书馆的邂逅。

我曾经上课偷偷写的小纸条和这二十年的书信比起来真的是微不足道,但却足以让我在翻读时莫名地感到快乐,蹩脚的字体,尴尬的错别字,花花绿绿的纸片儿……这些若是都放在手机里,估计很早就被当作是垃圾清走了。

我们都需要一个和查令十字街84号一样的地址。

[10] 查令十字街84号读后感

查令十字街84号读后感(一)

文:carisa

得益于《不二情书》这部电影,这本书在亚马逊的推荐书单里一直名列前茅,不巧,我偏偏又是个经不住劝说、喜欢凑热闹、随大流的人,非常好奇这本被热炒上来的书究竟有多么好看,所以才有了这篇读后感。

(书商一定很喜欢像我这样没有文化但必须有知识的伪粉丝。几个广告词能引起我的食欲。)

这本书给了我一种普遍的感觉,就像一滴水落在平静的湖面上,开始变得平凡,然后浅浅的涟漪在我的脑海里慢慢回荡,每次想起,都有不同的惊喜。例如,hh小姐的角色回想起来很可爱。

白羊做的女人热情而直接,有强烈的行动力,她会尽力做自己想做的事。

hh就是这样的一个人,她爱书,为了搜集到自己想要的绝版书籍——原版、译本等,她甚至"舍远求近",不去几个街区外的书店,而特意从大洋彼岸的英国求购。这种痴迷是否与一些急于购买限量版的人的心态相似?

(原谅我没有她那么爱书,所以我的以部分心情还是感觉不一样。)

她的直接还体现在对书的态度上——爱憎分明。对于这本珍贵的书,“我抱着它,怕弄坏它精致的皮封面和米色厚的内页”;

对于不好的的书,她直言"这算哪门子新约圣经啊…是哪个家伙出馊主意把通俗拉丁文圣经整成这幅德行?他们都应该下地狱“艾玛,脾气真暴躁。真是白羊。我喜欢!

相比之下,弗兰克先生特别温和谦虚,尊重他人,彬彬有礼,典型的英国绅士风格,一边向hh小姐道歉,一边试图找到她想买的书。

想必二人的阅读品位是一致的,不然弗兰克先生推荐的书籍怎么能准确无误地打到hh小姐的心坎里呢?思想有共鸣,不服不行。

直觉告诉我,内敛的弗兰克先生对来信的期盼会比hh小姐多。

脑海中总是闪现出一位黑色礼服的老人坐在书店的桌前阅读来自大洋彼岸的书信,阳光穿过树叶的缝隙一缕一缕地打在他的脸上,挺拔的鼻梁上反出金黄色的光泽,深邃的眼里凝满笑意,矜持的嘴角微微上扬。

而此刻的hh小姐呢,在沙发上、地毯上、书桌上哪儿哪儿都是书的房间里,扒出一小块儿地儿,盘腿而坐,靠着书柜津津有味地读着弗兰克寄来的书。

除了期待来信外,弗兰克先生还应该期待着会面。他在信中不止一次表达了邀请hh小姐来伦敦做客的意愿,并表示"在37号永远有一间房的位置".而hh小姐也是希望去伦敦寻找古典文学并探访84号的,但时间和钱似乎不能并存,直到弗兰克先生去世,二位也没有见上一面,遗憾归遗憾,仍然很美好。

从书信中可以看出,两位都是很善良的人。hh小姐知道战后的英国物资紧张,便不断寄去牛肉、鸡蛋等食物,还让朋友女店员和弗兰克的妻子捎过去长统**。

白羊就是这样,想到什么就去做了,一点都不墨迹。弗兰克先生开始非常客气地感谢您,并说中国共产党提供的物资足够吃,所以不用担心。后来,两人逐渐熟悉起来。当hh小姐问是送新鲜鸡蛋还是熟鸡蛋时,他回答说还是新鲜鸡蛋。

哈哈。看到这的时候,我笑了,这不就是老朋友才有的套路嘛:"哎,你过生日我送你啥呀?

香水还是鞋子啊?""香水太多了,你送鞋吧。"哈哈哈,好亲切。

弗兰克有一个幸福的家庭。他忠于他的家庭。他的话之间没有隔阂。当他的妻子诺拉开始给hh小姐写信的时候,我就知道,这个女人其实是有点吃醋的,最后也证实了这一点,但她并没有小肚鸡肠阻止两人不再通信,而是同自己的丈夫一样,把她当成远方的好友,甚至在邻居和女儿面前也对hh小姐夸赞不已。这样的女人实属难得。

对此,我想草率下个结论:真正爱书的人有高尚的情操。我不知道我将来会不会被打,至少对hh小姐和弗兰克先生来说。

他们书信来往二十年,在现在微信邮件满天飞的时代里看起来如此浪漫。等待的日子里有期盼有遐想有欣喜有回味,一旦交流变得太有效率,不再需要翘首引领、两两相望,某些情意也将因而迅速贬值而不被察觉。我喜欢因不能立即传达而必须沉静耐心,句句寻思、字字落笔的过程;亦珍惜读着对方的前一封信、想着几日后对方读信时的景状和情绪。

(引自《关乎书写,更关乎距离》陈建铭)

从前的日色变得慢

车,马,邮件都慢

一生只够爱一个人

写这篇读后感的时候,不免要重新阅读某些段落,这时,很多细节纷纷跳入眼前。比如hh小姐爱书的种种表现,再现在看来是那么真切。

第一遍看的是情节,第二遍看的是细节。

建议像我这样的初级读者在读完一本书后写一篇读后感。就像饭后,你应该消化胃里的食物,直到营养被吸收,然后再读下一本书。否则,急功近利走马观花的看了很多本书,也只是看过而已,真正理解的东西太少太少。

如果写读后感时,对这本书的印象还不错,可以在未来的某个点重读一遍,到时再回头看自己这篇读后感,肯定有新的想法出现。

查令十字街84号读后感(二)

曾经有人把海莲·汉芙的《查令十字街84号》比做"爱书人的圣经".于是没读过几本书却自诩为爱书人的我,便附庸风雅的淘了回来。但淘回来之后便被束之高阁一直也没有读。

前几天整理书柜时发现了,便抽空读了读!

《查令十字街84号》是本书信集,是一名叫海莲·汉芙的纽约爱书人通过书信往来在伦敦一家古旧书店(书名即是这家书店的地址)淘书并与书店经理人建立深厚友谊的故事。在伦敦查令十字街84号,对于纽约的海莲汉芙来说,这里原本是一个遥远而陌生的地方。这家二手书店甚至让她怀疑和不自信:“那些你想要的旧书可能太贵了,承受不了吧?

"然而当售价适中的精美图书寄来后,她打消了顾虑。书接连寄来,海莲·汉芙本来对英国传统文化已十分着迷,如今又因为这些书,对遥不可及的查令十字街84号也生出些许的亲近感:"既然我可以寸步不离书桌,就能向你们买到既干净又漂亮的书,我干吗跑到十七大街去买那些又脏又丑的?36GH.cOM

从我坐着的地方,伦敦可近得太多啦。"

从书中的文字我们也知道,海莲·汉芙也深知一本称心的书来之的不易,其间自然少不了书店经理人的劳苦奔波。所以当善良的她得知伦敦物资供给不足时,连忙寄去食品。从那时起,她与书店的关系不再局限于买书。

查令十字街84号,也成了"我的书店".自然,书店里所有的人也成了她的朋友,她的书信也就率性起来,开始随心的批评书的内容,不乏亲切地"评价"经理人的服务和称谓。经年累月之后,查令十字街84号渐渐化作一个圣地,造访伦敦这家书店,成了海莲·汉芙心里的一个结,但是忙于生计的她一直无法成行,只好委托好友代为前往,并且对好友心生羡慕。

在与书店20年的交往里,海莲·汉芙始终未能亲临"自己的书店".书店经理弗兰克的去世让她警醒:"造访查令十字街84号,大概只能是永远的遗憾了!

"书中收录的书信,大多是弗兰克与海莲·汉芙的交流,这些亲切的文字读来会让人会心一笑,也会让人怅然若失。他们之间,交织着书缘与情缘,那份情感,比友情多一点,但又比爱情少一点。20年的交流,满篇没有爱但却充满情。

多年以前在天涯上看到过一个调查,主题是:为什么要读书?具体的选项早已经忘记了。

但这个问题却有着持久的生命力,特别是在这个视读书为另类的时代里更有着别样的意义。"一个人,只拥有今生今世的周遭,而这是远远不够的。幸好,人类发明了文字,以及记载生命经验的书,这是对记忆的保存,同时又是对不断流逝的时间的超越。

打开一本书,犹如推开一扇门,我们穿过时间与空间的阻隔,面见丰盛的心灵世界,拓展着自己的视域,仿佛经历了几生几世。很多时候,我们是靠书籍来抵御风雨、相互取暖的。"不知何时摘录在记事本上的这段话,也许是对这个问题最好的回答吧!

而海莲·汉芙自然是懂这一点的,她对作者心存感激,对好书甚至有点敬畏,对书的价值也有着深入的理解:"我把它端端正正地摆在桌前,整天陪着我。我不时停下打字,伸手过去,无限爱怜地抚摸它。

拥有这样的书,竟让我油然而生莫名的罪恶感";"我寄给你们的东西(食物),你们顶多一个星期就吃光抹净,根本休想指望还能留着过年;而你们送给我的礼物(书),却能和我朝夕相处,至死方休,我甚至还能将它遗爱人间而含笑以终".说实话,海莲·汉芙在书中提到的那些书和作者,我大多都没有听说过,更谈不上读过了。不过,这并不妨碍我对她这种见解的认同。

仅记于20xx年03月11日22时30分。

查令十字街84号读后感(三)

知音之遇的浪漫

windy

《查令十字街84号》因《北京遇上西亚图二》而热,一直对电影的二三四没兴趣,反而被《查令十字街84号》吸引,因为我也对英国文学很着迷。当然我没有海莲的格调高,与之对**的鄙视相反,我只喜好**,特别是简·奥斯汀。如同海莲一样,我也希望有一天能赴英国来一场朝圣之旅。

书中有很多共鸣的地方。同样居住在一个文化相对匮乏的国度,我对书本有同样的渴求。每当看到外国那恢弘的图书馆,那一排排高至天花装满几世纪各类书籍的书架就艳羡不已。

幸而,我对书的要求没有海莲那么严格,所从高中开始,学校和市立图书馆基本能满足我的需求。到现在有了稳定的居所,我就像海莲说的那些"俗人"一样总会有购书的欲望,结果买了一堆并不值得收藏而又舍不得丢弃的书。看完此书,觉得有必要提升自己对书的鉴赏力,只买真正值得收藏的书。

虽然海莲对书的喜爱令人敬佩,但我认为真正让《查令十字街84号》风靡全球的是书中海莲和弗兰克浪漫的书信情缘。很多人将这个情理解成爱情,而我有不同的理解。海莲信中率直热情的性格跃然于纸,。

但这种情感应该是超越于爱情之上,是一种因在遇到有共同兴趣相互欣赏的一种知己之情。想想海莲所生活的环境连想要的书都难以得到,一个对古书有兴趣的人更是难以遇到。而弗兰克所在的英国虽然文化底蕴深厚,但在二战前后的英国也迎来她破旧迎新的年代,他所热爱的古书行业正在萎缩。

所以当二人志趣相投,相隔万里的人用书信连接起来心里会是怎样的喜悦。海莲为弗兰克及其同事的慷慨赠予是出于真心的同情与感激,弗兰克也因为有了知音之遇,在乡间采购二手书的时候也更加留心,希望找到爱莲的心头之好。这种相知互动的喜悦我认为比爱情更加让人动容。

在相隔大洋两岸依然遇到知音,在茫茫书海中可觅得心爱之书,海莲和弗兰克都是幸运的。虽然二人最终不能相见而留下遗憾,但正是这个遗憾使故事更加动人。书缘,情缘,我也希望自己终生能体验到书本的乐趣,并能遇到纯粹的知己。

[11] 查令十字街84号读后感

《哈瓦那特派员》中这么说:“人口研究报告可以印出各种统计数值,计算城市人口,借以描绘一个城市,但对城里的每个人而言,一个城市不过是几条街巷,几间房子和几个人的组合,没有了这些,一个城市如同陨落,只剩下悲凉的记忆。”对于1969年的汉芙来说,这家书店,这条街就是这样的,于是这本书是一本悼念逝去的书,纪念二十年年间人心的一场奇遇。

初识此书,是在一部电影里,买来看看,没有特别惊艳的地方,读后却久久忘怀不了、唏嘘不已。

据说这是一部爱书人的《圣经》,不算是爱书人,但也囫囵吞枣的看过许多书,尤其喜欢这一本。毫无疑问,汉芙爱书,她付钱买书,自付腰包寄食物托朋友送丝袜,但仍觉得自己占了好大便宜。她说:我打心里头认为这实在是一桩不划算的圣诞礼物交换。我寄给你们的东西,你们顶多一个星期就吃光抹净,根本休想着还能指望过年;但你们送我的礼物,却可以和我朝夕相处,至死方休;我甚至可以将它遗爱人间而含笑九泉。甚至到最后仍然得出我亏欠他良多的结论。

这似乎和我喜欢书信的理由不谋而合,喜欢寄出那一刻的欣喜,后来收到信的开心以及没有等到时的失落。以及寄信人的等待和收信人的等待,这期间错过的时间差就像天然酵母滋生了更绵长的感情。

汉芙喜欢弗兰克,这应该不足以形容她对他的感情,这是一场、、她最后说了一句像我这样一辈子孤寂以终的人想必大有人在吧。读到心酸。

汉芙最后说如果你正巧经过查令十字街84号,能否为我吻它?我欠她的实在是太多了。

海莲·汉芙,一九一六年四月十五日出生,一九九七年四月九日去世。终生未嫁。

[12] 查令十字街84号读后感

一座由书搭建起来的桥梁,一段互相温暖的时光,一段跨越国度的感情,只关书籍,无关风月。

我觉得书有一种神奇的力量,和书有关的故事都是温暖而美好的故事,尽管这本书篇幅很短,而且大部分内容都是讲书的内容和装帧,甚至里面提及的人物和书籍,我们都不认识,不了解,可是依然不影响这本书带给我们的感动。从一开始我们就知道了,海莲是个穷作家,可是那么穷的她也要省钱买喜欢的书,也会在得知英国物资匮乏的情况,给那边的朋友们不断提供物资。这样的契机成就了一帮人的越洋友谊。短短的篇幅里,我们看到了海莲的善良可爱真性情,弗兰克的认真负责绅士风度,还有书店人员以及弗兰克家人邻居(老太太)的感恩之心。

很多人在讨论海莲和弗兰克之间是否存在爱情。如果他们是身边的那个人,那他们必然是要被对方吸引,毕竟,最懂自己的人是对方,与对方滋生一段恋情是自然而然的事情。可现实是他们存在于遥远的地方,存在薄薄的信笺里面,或许这样更好,距离产生的美感更难以消弭。在遥远的地方,十几年如一日,有一个如此关心自己的人,有一个如此懂自己的人,有一个让自己心怀期待的人,也是件甚好的事。最遗憾的是英伦之旅,终究未成行。我们以为总一天可以去的地方,总有一天可以见的人,就在这样一天一天的拖延里,或许就失去了要去的意义和要见的人。

最后,特别说一下翻译,翻得极好,语言生动活泼,读起来非常舒服顺畅。而且尤其接地气,符合国人说话阅读习惯。

[13] 查令十字街84号读后感

查令十字街84号读后感:

书是从一位同事手里借来看的,一本小册子,努力一点的话,两个多小时就能看完。即使对我这种看一小时就要停下来歇一会的人来说,也只是花了两三个晚上。

《查令十字街84号》是美国一位女作家与英国一家古书书店长达约20年的书信集,诸多采购的书我虽几乎都没看过,也不了解,读起来却并不枯燥,我想多半是因为对通过书信来建立起感情和友谊让人有一种莫名的感动和向往。

现在几乎已没有人再去通过写信与家人或朋友联系了,社会早就进步,大家也都有更快的****,因此在看到20世纪中旬这一封封跨国信件,及这些信件上所发生的故事时,不免会有感慨。去年上映了一档综艺节目《见字如面》,在感受到各位读信人的表演功力外,让我更加诧异的是书信所能传达的真实情感、思想甚至超过面对面的交流。

回到这本书,里面的马克斯与科恩书店是真实存在的,包装页上这样介绍:“1920年代,这家古旧书店由本杰明.马克斯与马克.

科恩在伦敦共同创建,1930年搬到查林十字街84号。除了因与海莲汉芙的书情而出名外,书店还接待了查理

卓别林、萧伯纳等诸多名人。”

作者海莲可以称为一个爱书的人。她对书的质量、内容和版本都很挑剔。因此才会有作者不去住处附近几条街外的书摊,而用信件远渡重洋去遥远的英国旧书店找书来读。第一封信写在1949年,作者此时已经三十多岁,在与英国绅士高冷的店员弗兰克交流时,其表现出来的却像是古灵精怪的一位少女,因此在他们往来的信件对话中,一面是严肃克制,另一面是活泼俏皮,在这种对比中,读起来也是诙谐有趣。

书信集的开始正值二战结束,不消查世界史,凭书中描写也知道此时的英国物资匮乏,民生凋敝。在作者与书店各位店员通过书信逐渐熟络的过程中,身处美国的海莲在复活节、圣诞节等节日时常给店里寄去鲜鸡蛋和肉类,店员们也分外感激,每年都邀请海莲来英国玩并为她准备好了一切。虽然最终直到弗兰克由于腹膜炎过世都没能成行,但作者与店员形成的美好情谊却流传至今,不断影响读者为之津津乐道。

海莲在信中反复提到自己的阅读要求。以一种连贯的方式,她可以瞥见一个爱书的人的阅读观。

我从来不买一本没读过的书——否则,就等于买了一件没穿的衣服?...我就是没法儿喜欢那些根本不存在的虚构人物操演着不曾发生过的事儿。

持不同意见,不要买未读的书。如何接受新知识?任何一个**都有虚构的成分,但大部分内容肯定是基于历史或现实中发生的人和事。

我们活在一个诡异的世界——这么漂亮,又能终生厮守的书,只须花相当于看场电影的代价就能拥有;上医院做一副牙套却要五十倍于此。

每年一到春天,我就会“大清仓”,把一些我再也不会重读的书全丢掉,就像我也会把再也不穿的衣服扔了同样道理。倒是旁人都很惊讶,依我看他们爱惜书本的方式才奇怪呢。他们买了一堆新的畅销书,读起来就像晴天霹雳。我经常想:

他们未免读得太潦草了吧。然后呢,因为他们从不重读那些书,不消一年,书里头的内容早就被他们抛到九霄云外!...我个人坚信:

一本不好的书,即是不够好,也不要可怜!

我是不舍的。

我寄给你们东西,你们顶多一个星期就吃光抹静,根本休想指望还能留着过年;而你们送给我的礼物,却能和我朝夕相处,至死方休;我甚至还能将他以遗爱人间而含笑以终。

这样一位博览群书,嗜书如命的人,百度百科里这样介绍:“海莲.汉芙1916年4月出生于费城。

绝大部分的岁月都是在曼哈顿度过,一生潦倒困窘。汉芙一生中最重要的工作就是为剧团修改剧本。”

这段介绍有六个字分外扎眼,一生潦倒困窘。这让我想起了一个经常被热议的问题:读书有什么用?

(又或者读书与不读书的区别是什么?)无论高赞答案如何为读书正名,都无法逃出感性解释的框架,无法摆脱读书对生活的实际作用微乎其微这个事实。

所以读书有什么用呢?

没用。那你还读吗?

读。为什么?

因为没用啊。

事实上,从一开始,他就没想过要去月球。

尾声,马克斯科恩书店店员弗兰克的女儿这样描述她的父亲:

虽然父亲从未拥有财富、权势,但他始终是一个快乐自得又具有丰富内涵的人,我们应该以拥有一位这样的亲人而深感欣慰。作者:杨大头

[14] 查令十字街84号读后感

购买尚未读过的书有违我的原则,就像买没有试穿过的衣服”,这是海伦的藏书宣言。我想我同意她的看法,但我没有机会在图书馆看书。我喜欢图书馆的阅读感受,静静的,安逸的,空气中只有这种陈腐浓郁的纸香,耳边只有别人轻翻书本的沙沙声,在空旷的大堂里那是一种美妙的**,而你的心神总会在这个时刻贯通作者的神思。

阅读是一场智慧的交流,作者在字里行间藏进谜语般的哲思,而阅读者更像是一个解字谜的体验者,抽茧剥丝的沉醉会感受到与先知对话的享受。面对书山般的书房,这部电影让我脸红。书只有那些爱书的人才有价值,就像人一样。

你说你爱它却只把它放在架子上,就像你说你爱一个人却让她的心沾满灰尘。所以,爱不是为了收藏,而是为了体验,否则,就等于没有。我想我应该感谢海伦,她教会我想情人一样爱书。

不要只想着买它。如果你不看,它就在那里。

在浮躁如摇滚的时代,这种感情是无法想象的,纯粹的精神感念和浪漫,似乎只能在那些早已发黄的书中看到,即使搬上舞台,**者也不过是一群衣冠楚楚的中年人,对着舞台上的真挚情感发出阵阵叹息,而后走出演出大厅,重新投入快节奏的生活,把刚才的感动忘却。这个时代,感动也成了一种消遣和放松。

我不知道汉芙和德尔的故事是悲剧还是喜剧。他们得到了真情,却失去了20年。汉芙死了才找男人结婚,即使她有这个权利。从现在看来,汉芙真的不值。我也觉得不值得。幻想的生活是如此美好,但时间的变化会打破一切。德尔的死亡给他们的故事划上了一个句号。

汉芙尽量把她和德尔的故事写出来,展现给世人,我想她不是为了钱,她不过是想保住那个魂牵梦萦的地方——查令十字街84号。

[15] 查令十字街84号读后感

得益于《不二情书》这部电影,这本书在亚马逊的推荐书单里一直名列前茅,不巧,我偏偏又是个经不住劝说、喜欢凑热闹、随大流的人,非常好奇这本被热炒上来的书究竟有多么好看,所以才有了这篇读后感。

(书商们一定很喜欢我这样没文化还非得装有学问的伪书迷,几句广告词就能吊住我的胃口。)

这本书给我的总体感觉,像一滴水落在平静的湖面,开始平淡无奇,后来浅浅的涟漪一圈一圈慢慢地回荡在脑中,每一次回想都有不同的惊喜。比如HH小姐的性格,仔细回想起来也是很可爱。

白羊女热情直接,行动力强,她会想尽一切办法去做自己想做的事。

HH就是这样的一个人,她爱书,为了搜集到自己想要的绝版书籍――原版、译本等,她甚至“舍远求近”,不去几个街区外的书店,而特意从大洋彼岸的英国求购。这种痴迷程度跟一些人抢购限量版的心态是不是有些相似?

她的直接还体现在对书的态度上――爱憎分明。对于珍爱的书,“我捧着它,生怕污损它那细致的皮装封面和米黄色的厚实内页”;

对于不好的的书,她直言“这算哪门子新约圣经啊…是哪个家伙出馊主意把通俗拉丁文圣经整成这幅德行?他们活该都下十八层地狱…”艾玛,好一个火爆脾气,这很白羊,我喜欢!

相比之下,弗兰克先生就显得尤为平和谦逊,恭恭敬敬,客客气气,典型的英国绅士作风,边向HH小姐道歉,边努力寻找她想买的书籍。

想必二人的阅读品位是一致的,不然弗兰克先生推荐的书籍怎么能准确无误地打到HH小姐的心坎里呢?思想有共鸣,不服不行。

直觉告诉我,内敛的弗兰克先生对来信的期盼会比HH小姐多。

脑海中总是闪现出一位黑色礼服的老人坐在书店的桌前阅读来自大洋彼岸的书信,阳光穿过树叶的缝隙一缕一缕地打在他的脸上,挺拔的鼻梁上反出金黄色的光泽,深邃的眼里凝满笑意,矜持的嘴角微微上扬。

而此刻的HH小姐呢,在沙发上、地毯上、书桌上哪儿哪儿都是书的房间里,扒出一小块儿地儿,盘腿而坐,靠着书柜津津有味地读着弗兰克寄来的书。

除了期盼来信,弗兰克先生应该也是期盼见面的。他在信中不止一次表达了邀请HH小姐来伦敦做客的意愿,并表示“在37号永远有一间房的位置”.而HH小姐也是希望去伦敦寻找古典文学并探访84号的,但时间和钱似乎不能并存,直到弗兰克先生去世,二位也没有见上一面,遗憾归遗憾,仍然很美好。

从书信中可以看出,两位都是很善良的人。HH小姐知道战后的英国物资紧张,便不断寄去牛肉、鸡蛋等食物,还让朋友女店员和弗兰克的妻子捎过去长统丝袜。

白羊就是这样,想到什么就去做了,一点都不墨迹。弗兰克先生开始还很客气的感谢,并表示政府发的物资够吃的,不用费心了。后来两人渐渐熟悉,当HH小姐问寄鲜鸡蛋还是熟鸡蛋的时候,他回答那还是鲜鸡蛋吧。哈哈。看到这的时候,我笑了,这不就是老朋友才有的套路嘛:“哎,你过生日我送你啥呀?香水还是鞋子啊?”“香水太多了,你送鞋吧。”哈哈哈,好亲切。

弗兰克有个幸福的家庭,他对自己的家庭坚守忠贞,言辞之间没有越雷池一秒。当他的妻子诺拉开始给HH小姐写信的时候,我就知道,这个女人其实是有点吃醋的,最后也证实了这一点,但她并没有小肚鸡肠阻止两人不再通信,而是同自己的丈夫一样,把她当成远方的好友,甚至在邻居和女儿面前也对HH小姐夸赞不已。这样的女人实属难得。

对此,我想贸然做个结论:真正热爱书籍的人有着高尚的情操。不知道日后会不会被打脸,至少HH小姐和弗兰克先生身上是这样的。

他们书信来往二十年,在现在微信邮件满天飞的时代里看起来如此浪漫。等待的日子里有期盼有遐想有欣喜有回味,一旦交流变得太有效率,不再需要翘首引领、两两相望,某些情意也将因而迅速贬值而不被察觉。我喜欢因不能立即传达而必须沉静耐心,句句寻思、字字落笔的过程;亦珍惜读着对方的前一封信、想着几日后对方读信时的景状和情绪。(引自《关乎书写,更关乎距离》陈建铭)

写这篇读后感的时候,不免要重新阅读某些段落,这时,很多细节纷纷跳入眼前。比如HH小姐爱书的种种表现,再现在看来是那么真切。

第一遍看的是情节,第二遍看的是细节。

建议像我这样的初级阅读者,看完一本书后写一篇读后感,就像你吃完饭,要食物在胃里好好消化一番,直到营养被吸收,再去读下一本书。否则,急功近利走马观花的看了很多本书,也只是看过而已,真正理解的东西太少太少。

如果写读后感时,对这本书的印象还不错,可以在未来的某个点重读一遍,到时再回头看自己这篇读后感,肯定有新的想法出现。

[16] 查令十字街84号读后感

《查令十字街84号》因《北京遇上西亚图二》而热,一直对电影的二三四没兴趣,反而被《查令十字街84号》吸引,因为我也对英国文学很着迷。当然我没有海莲的格调高,与之对小说的鄙视相反,我只喜好小说,特别是简・奥斯汀。如同海莲一样,我也希望有一天能赴英国来一场朝圣之旅。

书中有很多共鸣的地方。同样居住在一个文化相对匮乏的国度,我对书本有同样的渴求。每当看到外国那恢弘的图书馆,那一排排高至天花装满几世纪各类书籍的书架就艳羡不已。幸而,我对书的要求没有海莲那么严格,所从高中开始,学校和市立图书馆基本能满足我的需求。到现在有了稳定的居所,我就像海莲说的那些“俗人”一样总会有购书的欲望,结果买了一堆并不值得收藏而又舍不得丢弃的书。看完此书,觉得有必要提升自己对书的鉴赏力,只买真正值得收藏的书。

虽然海莲对书的喜爱令人敬佩,但我认为真正让《查令十字街84号》风靡全球的是书中海莲和弗兰克浪漫的书信情缘。很多人将这个情理解成爱情,而我有不同的理解。海莲信中率直热情的性格跃然于纸,弗兰克的信中从彬彬有礼的事务化到流露丰富学识和幽默感的确体现了二人在信件交流过程中产生了一种相知相识的情感。但这种情感应该是超越于爱情之上,是一种因在遇到有共同兴趣相互欣赏的一种知己之情。想想海莲所生活的环境连想要的书都难以得到,一个对古书有兴趣的人更是难以遇到。而弗兰克所在的英国虽然文化底蕴深厚,但在二战前后的英国也迎来她破旧迎新的年代,他所热爱的古书行业正在萎缩。所以当二人志趣相投,相隔万里的人用书信连接起来心里会是怎样的喜悦。海莲为弗兰克及其同事的慷慨赠予是出于真心的同情与感激,弗兰克也因为有了知音之遇,在乡间采购二手书的时候也更加留心,希望找到爱莲的心头之好。这种相知互动的喜悦我认为比爱情更加让人动容。

在相隔大洋两岸依然遇到知音,在茫茫书海中可觅得心爱之书,海莲和弗兰克都是幸运的。虽然二人最终不能相见而留下遗憾,但正是这个遗憾使故事更加动人。书缘,情缘,我也希望自己终生能体验到书本的乐趣,并能遇到纯粹的知己。

[17] 查令十字街84号读后感

打开kindle,关于这本书的常规阅读时间显示的是1小时59分钟,全书160页。不禁感叹,原以为读一本书怎么也要花一周左右的时间,没想到只需要两个小时就可以读完一本书,相当于看一场电影的时间。

不过,这本书对于我来说,却读了很长时间,并不是因为难读,而是读了一半就被闲置了。

很多时候,书本买回来都是被我阅读到一半就被放着那,久了之后自己也忘记了。

打开kindle本想接着内容再看时,发现很久没读,之前的内容也就全部忘记,只能重头再开始阅读。

并暗暗下定决心,以后要养成良好的阅读习惯。

在上周的时间里,终于把这本搁置将近三年的书读完了。

但印象最深的并不是书中的内容,而是内容完结后他人写的阅读后记。

《有这一道街,它比整个世界还要大》读完这篇后记,我才理解了这本书为什么那么多人会喜欢,虽然之前我也从内容和推荐语上了解到了这本书,但始终没有太多的想法。然而读完这篇后记,才真正理解那句有名的结束语“你们若恰好路经查令十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠她良多……"

原以为,所谓的“亏欠良多”只是在和书店众人书信二十年,最后在故人逝去时也未能踏足书店的遗憾,可读完才明白,不仅仅是这样的遗憾。除了与书店里的弗兰克以及其他职员的书信交流,弗兰克给海莲找的那些书更是给予了海莲更多的精神力量。也正是这些书籍让海莲对弗兰克说,最了解她的人也是弗兰克。

“人类发明了文字,懂得写成并印刷成书籍,我们便不再徒然无策地只受时间的摆弄宰制,我们甚至可以局部地,甚富意义地击败时间。”

与此同时,那些在历史长河中经历了岁月的磨砺而留下的建筑街道也是这样,在某种意义上,它所存在的经历在当下也存在,在此时也变成过去,如后记中所说“查令十字街不是遗迹不是封存保护以待观光客拍照存念的古物,它源远流长,但它却是现役的,当下的,在我们谈话这会仍孜孜勤勤劳动中,我们可同时缅怀它并同时使用它,既是历史从来的又是此时此刻的,这是一种奇特的时间完整感受。”

就是这样一种“奇特的时间完整感受”,我读完了这本书仿佛我就去过了这里,我经历了主角的一生,但盖上书我仍是我自己。而那些街道又是真实存在的,曾经的人们也是真实的在这里生活过,倘若我在现实生活中去一次查令十字街,那更是奇特的时间感受。

就好像有时我们面对某一瞬间或是场景,会有一种曾经发生过的错觉,我好像来过这,我好像见过这人。

读书的意义便也是样吧——会因为知道了更多,去真实生活中存在的地方就有更强的共鸣感,原来曾经很多年前的某一人他在这里有着这样的感受,如今我经过这,我仿佛也能理解这样的感受。

如同我喜欢写信,至今迷恋着小时候给人写信的感觉。那时资讯都比较闭塞,读小学时也没多少人使用电脑,手机,很多故事和消息都是从书中或报纸里读来。在那时一本阅读刊册里还有笔友的联系方式,自我介绍,自己选一个感兴趣的'就给对方写信,然后就眼巴巴地等着回信。

一个小学生也不知哪来的那么多要说的,同学之间还会互相赠送节日贺卡,明信片。记忆里每到新年或是什么节日时,都会兴冲冲地跑去邮局选漂亮的明信片,给要好的小伙伴写祝福,完了再悄悄放到对方书桌里,有时还会因为我给你写了,你却没给我写而闹别扭。回想起来,明明都是一个班的同学,那么近的距离,却也因为书写仿佛他是千里之外的友人,小心翼翼地把明信片装好,小心翼翼地放在书桌里,然后满怀欣喜地打开自己的书桌,看看有哪些人给自己写了明信片。至今,收到的那些明信片和卡片都还在老家的书桌里。

但随着时间流逝,自己慢慢长大,资讯也越来越发达,写信这件事就渐渐停留在记忆里了。也许曾经还会在朋友过生日时,给朋友写一张祝贺生日的卡片,如今也全部变为微信里的祝福。

我曾经的笔友们也早已全忘记叫什么,连我给自己取的笔名也忘了。

为什么会迷恋写信的感觉,可能是因为那微妙的时间差吧。

想起《小王子》里的一句话,“如果你说你在下午四点来,从三点钟开始,我就开始感觉很快乐,时间越临近,我就越来越感到快乐。”

如今,这句话形容等待快递的心情也很贴切。其实,等待快递的心情就和曾经等待书信的心情相似,我知道他给我回信了,我知道我会收到一件东西,但我还没亲自看到,于是我很期待。

不得不佩服,也不得不羡慕海莲与弗兰克和马克思与科恩书店的人们保持了二十年的书信,从最开始的寄书人弗兰克,到书店老板,再到其他职工,最后弗兰克的家人,邻居老太太都加入给海莲写信。时间与空间在这里变得更具体了,也在这快讯时代,让人向往。

发展越来越迅速的社会,让人情之间也变得越来越便捷,没了书信中句句寻思,字字落笔的过程,所以这才是为什么这本书那么多人喜爱的原因吧。

而我全文最感伤的也是在文末,海莲收到弗兰克最后的一封信,文末写着想念您。之后再收到信时,便是告知她弗兰克已经离世的消息。整整二十年的通信,却从未见过彼此,海莲在最后的一封回信中写道“卖这些好书给我的那个好心人已在几个月前去世了,书店老板马克斯先生也已经不在人间了……”读到这时,内心便一阵阵感伤。

再美好的岁月,再长久的生活,都会随着离开而消散。

“但书店还在那儿……”

查令十字街还在那儿。

书信也还在。

我们所生活的一切,都在记录着。虽然在宇宙中都是小小的一粒尘埃,但在某一时刻我们都曾是太阳,照耀过彼此。

愿我有机会路径此地。

[18] 查令十字街84号读后感

很暖心的一本书。给远在大洋彼岸的人通信二十年,跨越时间空间的理解与关怀。博学率真的美国女郎,古板谦逊的英国绅士,二人在通信中互相熟悉,互相帮助。

每个人心中都有一个查令十字街八十四号。或是有虽不能至心向往之的圣地。有一天你到了那里,或许大失所望,觉得它与想象中的模样相去甚远。或许你为一生无缘到达而遗憾。不过生命里有这样的所在,就足够美好了,完美也是要有残缺的。最值得铭记的是,我们曾有一种朝圣者的心情。

海莲如此美好善良,爱护书籍,关心大洋彼岸未曾谋面的人们在战后经济萧条时期的饥寒。弗兰克如此重诺认真,他寻找书籍的足迹留在伦敦许多地方。还有热情的塞西莉,邻家老奶奶,诺拉,店主,人们都很有爱。

弗兰克写下“想念您”,读者终于看到这个腼腆的先生流露内心的感情,却没想到这是他的最后一封回信。有人说,海莲与弗兰克的通信就是爱情的模样,这未免狭隘。二人之间或许有爱情,也或许没有,但最主要的一定不是爱情,而是这世上有个人完全懂你的知音情。遇见了,就是足够幸运的。

[19] 查令十字街84号读后感

这本书小小的,也不厚,名气却很大。内容其实是一些往来书信集,关于作者和一家位于查令十字街84号的书店。

平心而论,书中信件的内容十分简单,也没有什么特别之情节。只是从一开始机缘巧合下,作者海莲得知查令十字街蛋奶食品甚至是丝袜等)。这样的书信交流,持续了近二十载,终止在弗兰克去世。遗憾的是,直到最后海莲都未能踏足这家书店,与店里的人见上一面。

看完就在想,为什么这么一本简单的书信集能打动这么多人的心?或者说可以这么火?大概就是蕴含于这些信件之中的那份真诚、真情,以及书信所独有的情感魅力。

这个时代,因为有了互联网,任何的交流和联系都变得便捷快速。这没什么不好,也挺好。但是好像人们被这种快带得迷失了自己的节奏,好像想慢下来的时候却慢不下来了。很难有那种静下心,拿出一张纸,对某一个人慢慢书写一份心情的状态。甚至虽然都在说读书,全民阅读,但沉下心真正品读一本书的却不多。因为不自觉地就开始着急,却不知道在急什么,要赶去哪里。

现在,信件往来几乎消失,写信可以用电子的方式,秒到。快速阅读后,快速回复。这中间大概少了一种书信独有的`情感魅力 ,就是一种等待的酝酿和沉淀。写的时候会想,如何下笔,可以写哪些,问候对方哪些;读的时候同样会想,信中所写的情景和情绪,对方的状态等。还有那种寄出去时的小忐忑和小轻松,收到时的小期待和小欣喜,以及在等待回信时的小盼望和小憧憬。

而信件往来得久了,就如书中一样,到后来就慢慢熟悉,变得轻松自在,彼此的关系变得如家人般。这就好像一段神奇的缘分,有一些在远方的人,彼此心里都挂念着对方,让人感到很温暖。而往往人们也更容易向自己生活之外的人敞开去聊,彼此信任,又很真诚,不会互相扰乱彼此的生活节奏,让人很安心。

另外,这本书的独特魅力是因为这些书信的作者都是爱书之人。书信中谈论了大量书籍,交流了一些阅读后的感受。这些足以引起爱书之人的共鸣了。有时候除了自己看书,若还能和某人这么轻松探讨交流,是一种很畅快享受的事吧。

于是,我也想试着写一封信。却发现不知道可以写给谁,寄到哪里,或者大概很多人家里可能都没信箱了。而更重要的是,当我去各类便利店里问有没有邮票时,统一的回答都是没有。再到了附近的邮局,也只看到很多在寄邮政快递,并未看到卖邮票。询问后被告知,可以把信交给快递处。

我只好失落而归,看来个人信件真的在远离了。想体验一把,也是不太简便的啊。也许可以给身边亲密的人写封信,给自己写封信,好像也挺流行,只是这样没有了寄出去和收到的体验。

[20] 查令十字街84号读后感

终于看完了,也看了一些相关的介绍。整个过程,断断续续的,有时候看几页就放下,过几天又翻一翻,开始的时候,觉得很淡,很素,就是一些日常生活的记录,但是慢慢的看下去,慢慢的觉得精彩起来,这种精彩,不是故事性的,而是觉得开始有味道了,也许这就是时间的力量,时间把价值累积起来,赋予了无数倍的加持。

她是不幸的,生活不太好,一生独行,有时候还挺拮据的。但她也是幸运的,有书籍为伴,精神无比富足。更幸运的是,因书结缘,认识一个心灵的伴侣,有一个懂自己的人,何其之幸。

这样一个活泼灵动的精灵,让我想起沈复的浮生六记里的陈芸,但陈芸的一生,感觉却是充满幸福和爱的。

也许,她一直想去英国,只是一直没在最好的状态,把这次旅行看得太重,想在自己最好的时候,完成心愿,所以总是因故拖延。只是岁月流逝,有时候觉得总有机会去做的事,突然就没机会了,再去的时候,已是物是人非。

想去做一件事情的时候,就努力去实现吧,虽然不完美,至少不会有那么多遗憾。